Valódi gyilkosságra felszólító számítógépes játékról, identitásától megfosztott gyerekről, a nagyszülők haláláról szóló ifjúsági és gyerekkönyvek is érkeznek 2012 első félévében. A Nemzetközi Könyvfesztivál díszvendége, Skandinávia mesekönyveket hoz, folytatódnak a sztársorozatok. Ebben az évben sem marad senki új Bogyó és Babóca vagy Boribon nélkül.
2012 első felében többek között Umberto Eco és Murakami Haruki új regényei is megjelennek magyarul, Frei Tamás a káoszról és magyar elit bukásáról ír, lesz még hazafias kalandregény, urban fantasy, illetve budapesti vámpírtrilógia is száz évvel ezelőttről. Az Ünnepi Könyvhétre megérkezik a 20. század egyik legnehezebb könyvének, Joyce Ulysses-ének közérthetőbb magyar fordítása.
A határon túli magyar kiadókat idén teljesen elszigetelték - panaszkodtak a múlt heti Könyvfesztiválon részt vevő határon túli könyvkiadók a Krónika című kolozsvári lapban. A fesztivált szervező egyesület vezetőjének rosszul esik a vádaskodás. Jövőre várhatóan közös nagy erdélyi magyar stand lesz.
Az amerikai újságíró felderíti Gárdonyi Géza múltban ragadt félszemű haverjának rejtjeles üzeneteit, közben becsajozik Egerben, és megmenti a világot. A zenei producerség mellett játékfejlesztőként is aktív Pierrot a legismertebb hazai sci-fi-íróval, Szélesi Sándorral együtt Jumurdzsák gyűrűje címmel írt most regényt korábbi számítógépes játékából. A dörzsölt Jonathan Hunt kalandjai Egerben kezdődnek, és nemsokára a debreceni atomkutató intézetben folytatódnak. A két szerzővel beszélgettünk Gárdonyi tehenéről, Dan Brownról, Hunt szerelmi életéről és a számítógépes játékokról.
Már online olvasható Esterházy Péter múlt csütörtökön elhangzott Per Olov Enquistet méltató könyvfesztiválos laudációja az ÉS oldalán. Mivel ritka vicces szövegről van szó - amelyben nem mellesleg Enquist műveiről is képet kapunk -, mi is linkelünk a szövegre. Kedvenc részeink azok, ahol Esterházy magáról beszél, például mikor elmondja, hogy előhívta a "benne tomboló Bessenyei Ferencet", vagy mikor szívatja a szinkrontolmácsot a trükkös magyar szólásokkal. Esterházy minden megszólalása kész regény - a Mindentudás Egyetemén előadott beszéd meg is jelent kötetben -, ez is egy kisebbfajta. A szöveget itt olvashatjátok.
Hasfelmetsző Jack, az Elefántember, Charles Darwin, H. G. Wells, Arthur Conan Doyle - sajátos névsor. Mindannyian felbukkannak Az idő térképe című regényben. A spanyol Félix J. Palma elképesztő időutazásra hívja az olvasót. Mottója: "Ha a szomszéd kertje mindig zöldebb, vajon milyen színben pompázhat a szomszéd univerzum?" Időutazós regénye színes és fordulatos, nem csoda, ha minden országban kapkodnak érte a kiadók.
Félix J. Palma most robbant be a nemzetközi terepre Az idő térképe című időutazós regényével. Művét számos nyelvre lefordították, a világ az új Carlos Ruiz Zafónként ünnepli. A magyar kiadás megjelenése alkalmából Budapestre látogató spanyol írótól megtudtuk, hogy H. G. Wells hatására fogott bele a könyv írásába, és őt magát is meglepte a világsiker, melynek köszönhetően életében először tud megélni az irodalomból. Kiderült, Az idő térképe egy trilógia első része, melynek már a második kötete is megszületett, spanyolul most fog megjelenni.
Rituális gyilkosság, sehova nem vezető nyomozás, eutanázia, perverz rovargyűjtő, problematikus apa-fia viszony, öngyilkosság - mintha egy fordulatos lektűr hívószavai lennének, pedig nem, az új Houellebecq-regényről van szó. Az Elemi részecskéken edződött közönségnek a szeme sem rezdül az új Houellebecq-könyv olvastán, pedig ez is tartalmaz jócskán gyomorforgató részeket, ha nem is ömlik belőle a szex és provokáció olyan mértékben, mint az előbb emlegetett kötetből. Az új botránykönyvéért Houellebecq elnyerte érte a legrangosabb francia irodalmi díjat.
A félig magyar származású lengyel író, Krzysztof Varga másfél éve hívta fel magára a figyelmet, amikor Turulpörkölt című könyvében frusztrált, sértődött és nosztalgiába merevedett nemzetnek írta le a magyarokat. A díjnyertes regény - bár magyarokról szólt - Lengyelországban is óriási sikert aratott. Az író most megjelenő könyvében honfitársai elé tart tükröt. A Műmárvány síremlék sci-fibe burkolt társadalomkritika, amelyből kiderül, milyennek látja a megmondós Krzysztof Varga saját korát. A szerzővel magyar és lengyel mentalitásról, Varsóról és Debrecenről, valamint a sci-firől beszélgettünk.
A Turulpörköltben a félig magyar származású lengyel író, Krzysztof Varga a nemzeti pszichózisok éles szemű Csernus dokijaként mutatkozott be. A magyar néplélek leleplezése után azt vártuk, a lengyeleket fogja analizálni a díványán. Nem ez történt. A Könyvfesztiválra megjelenő könyv, a Műmárvány síremlék még a Turulpörkölt előtt íródott, és nem a lengyelekről szól. Még csak Közép-Európáról sem (noha a szerző szívesen bizonygatja ezt). Varga egy globális kort mutat be szarkasztikusan. A ma kiábrándító fogyasztói kultúrájáról regényt írni nehéz vállalkozás, ezért az író kitalál egy trükköt: 2071-ben egy kései utód a rég meghalt nagyszülőknél tartott lomtalanítás után kezd merengeni családja történetén.
A Könyvfesztivál első napján beszélgettünk a fesztivál szálfatermetű díszvendégével, Per Olov Enquist svéd íróval, aki az interjú után küldött két könyvet az újonnan megjelentekből az [origo] kötve-fűzve olvasóinak. A dedikált két könyvet kisorsoljuk az alábbi kérdésre helyesen válaszolók között.
Melyik művet írta Per Olov Enquist az alábbiak közül?
a.) A Három-hegy barlangja
b.) A malmöi sorozatgyilkos éjszakája
c.) Az udvari orvos látogatása
A válaszokat a kotvefuzve@gmail.com e-mail-címre várjuk április 18. este hat óráig. A levélbe írjátok bele azt is, hogy melyik könyvre áhítoztok: az Egy másik élet című frissen megjelent izgalmas önéletrajzi regény dedikált példányára, vagy Enquist új borítóval és rajzokkal kiadott, szintén dedikált gyermekkönyvére.
Újrarajzolt klasszikusok, észt Sári és Samu, színes holland autósmese, balatoni tündérregény, Berg Judit új Maszat-könyve, a népszerű Alma együttes kottafüzete és egy izgalmas "zöld" könyv, ami környezettudatosságra tanítja a gyerekeket - szülőszemmel ezek a legfontosabb újdonságok az április 14-17. között megrendezett 18. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon. Mesekönyvek és gyerekprogramok közül válogattuk ki a legérdekesebbeket.
Április 14. és 17. között megint Könyvfesztivál a Millenárison. Most egy szupersztár író helyett inkább több, kevéssé ismert szerző jön. Díszvendég most is van, Per Olov Enquist svéd író, de érdemes figyelni a 32 fős európai íróseregletre, akik szintén díszvendégként érkeznek Budapestre, és akiknek szinte mind új könyve jelenik meg a fesztiválra magyarul. A bőséges kínálatból megmutatjuk, mi az, amire szerintünk mindenképpes érdemes figyelnetek a standoknál. Az 500 Ft-os belépőjegy most is levásárolható. (Könyvfesztiváli programokról itt írtunk még.)
A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál szervezői hivatalosan még nem jelentették be, de már tudni lehet, a következő évi Könyvfesztivál külföldi díszvendége a történelmi regényeiről híres svéd szerző, Per Olov Enquist lesz.
Jean Mattern vén rókának számít a könyvszakmában, hiszen a francia Gallimard kiadó szerkesztőjeként hosszú évek óta mennek át a kezén a legnagyobb írósztárok művei. Negyvenes éveibe lépve rájött, hogy őbenne is feltolultak történetek, egy hétvége alatt vetette papírra első kisregényét, a Király fürdőt. Egy gyermekkori trauma feldolgozatlansága és a magára hagyott terhes feleség már éppen elég alapanyag lehetne a rövid történethez, de az identitáskeresés témájával a szerző végül túl sokat markol - és sehova sem jut.