Karácsony előtt nem lehet hibázni egy csodaszépen illusztrált Andersen-mesekönyvvel, és ki ne tudná ezt jobban, mint a művészeti albumok kiadásának koronozátlan királya, a Taschen. A német kiadónál most megjelent könyvben 23 mese olvasható Andersentől, de a lényeg az illusztrációkon van.
Képek a folytatásban!
Theo van Hoyetma, 1893
A The Fairy Tales of Hans Christian Andersen (Hans Christian Andersen tündérmeséi) című albumban a mesékhez az 1840-es évektől kezdve az 1980-as évekig bezárólag válogattak illusztrációkat. A rút kiskacsát, A kis hableányt, a Hüvelyk Pannát vagy a Borsószem hercegkisasszonyt olyan művészek munkái díszítik, mint Maurice Sendak, az Ahol a vadak várnak alkotója, Sigmund Freud unokahúga, Tom Seidmann Freud (leghíresebb munkáiból itt egy szuper összeállítás, illetve az ő rajza látható a borítón), az első egész estés animációs film, az Ahmed herceg kalandjai rendezője, Lotte Reiniger, vagy a huszadik század első felének olyan népszerű illusztrátorai, mint a dán Kay Nielsen vagy az angol Arthur Rackham.
Jennie Harbour, 1932
Ami a mesék szövegét illeti, angol nyelvű kiadványról beszélünk, de a fordítások a közmegegyezés szerinti leghitelesebb forrástól származnak. Az a dán születésű John Hersholt fordította őket, aki hollywoodi színészként is ismert volt (ő volt Shirley Temple nagyapja a Heidiben), de közben Andersen angol nyelvű terjesztésének szentelte az életét. És ami még ennél is fontosabb, az az, hogy a mesék eredeti formájukban olvashatók, tehát nem temeti be őket a Disney-féle cukormáz és bizony nem mindegyik ér véget happy enddel.
Heinrich Strub, 1956
További képeket az albumból itt találtok.
A Taschen két éve egészen hasonló kiadvánnyal jelentkezett, akkor a Grimm fivérek eredeti változatukban szintén sokkal sötétebb meséihez gyűjtőtték össze a valaha készült legjobb illusztrációkat. Ebbe itt tudtok belenézni, most csak Piroskát mutatjuk meg.
via FastCo